Transcrição
Tradução ALS 00569. WOSTOK WOSTOK (ORIENTAL) EDITORA E DISTRIBUIDOSRA DE LIVROS S. A. Berlim, 8 de março de 1924. Senhor Lasar Segall, Rua Abílio Soares 91, São Paulo/Brasil. Caro Sr. Segall, O Sr. Rubin nos comunicou que recebeu do Sr. uma carta com muitas reclamações, dizendo que está desolado pois não atendemos suas encomendas. Essas reclamações são muito justas. Naturalmente o Sr. Rubin não tem culpa nenhuma e nós assumimos toda a responsabilidade. No entanto, pedimos que leve em consideração que em nossa editora, há bastante tempo, só trabalham os abaixo assinados e a Senhorita Piy, que trabalha só metade do dia, e temos muito serviço. Além disso, os editores das publicações que o Senhor pediu e que encomendamos, não são muito pontuais. Pedimos desculpas e prometemos que futuramente procuraremos, na medida do possível, atender ao que o Sr. deseja com presteza. Hoje enviamos, via correio e registrados: 1.) Tainoff "O teatro liberto 2.) Die Manuellen, volume I "A arte em preto e branco. 3.) Idem, volume II (Só encomendamos o volume I, mas nos enviaram os dois volumes. Se o Sr. não precisar deste volume, mande-o de volta, sem abrir [cortar] as páginas, para que possamos devolver a editora) 4.) Das Kunstblatt (revista de arte), caderno 9. 10 (ano 23), caderno 1.2 (ano 24). Os cadernos 11 e 12 (ano 23) estão esgotados e só vão aparecer dentro de dez dias. Serão despachados imediatamente para o Sr. Além disso, encomendamos: 1.) "Cicerone" ano 1924 2.) "Die Weltbühne" (O palco do mundo) 3.) "Atheneum" Esperamos receber estas encomendas nos próximos dias e o despacho será imediato. A seguir, gostaríamos de lhe dar alguns esclarecimentos sobre as medidas que tomamos em relação à distribuição da Edição de Luxo de Bergel. Dr. Grohmann esteve doente e por isso só pode nos visitar há pouco por um dia para conversarmos sobre o assunto. De acordo com suas recomendações e outras informações que obtivemos recentemente, elaboramos em conjunto um plano de distribuição desta edição. 1.) Imprimimos de novo o prospecto anexo e vamos utilizá-lo para a distribuição. 2.) No dia 10 deste mês, na parte ilustrada do Jornal da Bolsa, referente ao comércio de livros da Alemanha, vai aparecer nosso anúncio de página inteira (juntamos a prova). Ao mesmo tempo, vamos conseguir através da Editora Hammeland cerca de 200 endereços dos mais importantes colecionadores de arte alemães, assim como cerca de 50 endereços de colecionadores de Londres, Paris, Praga, Viena e outras capitais da Europa e América. A estes colecionadores enviaremos o prospecto anexo. Quanto a edição de luxo, enviamos cartas e exemplares como amostra para as seguintes pessoas e firmas: Richter, Dresden 1 Luxo 2 Edições Comuns Arnold, " 1 " 2" Fides, " 1 " 2" Bender, " 1 " 2" Erfurth, " 1 " 2" Fischer, Frankfurt a/M. 2 " 2", " 1 Prof. Weyl 1" (10 prospectos) Schapire, Hamburgo 1 Luxo Halle, Wien 1 " Flechtheim, Berlim 2 " 2" Neumann, Berlim 2 " 2" Zingler, Frankfurt a/M. 3 " (Retorno de dois exemplares [Flechthei e Neumann] com a indicação de que não tem interesse por estes livros.) Dr. Michel (para o Jornal Voss de Berlim) 1 edição comum. Alfred Günther (Neueste Nachr., Dresden) 1 edição comum. O Gabinete Zingler de Frankfurt a/M. nos escreve: "Reconhecemos que a obra é muito bela e nos prontificamos a trabalhar por ela." Mas como os tempos são muito difíceis, Zingler só pode aceitar esta obra na base da comissão. A Dra. Schapiro prometeu escrever sobre a Edição de Luxo no Diário de Hamburgo. August Krühm de Frankfurt a/M. comunicou em 5. 3. 24 que chamou a atenção para a obra no jornal "Rhein-Marnischen Volkszeitung" no panorama alemão de arte e pede um exemplar para a critica. Enviamos um exemplar comum e pedimos para nos mandar a critica. Como o Sr. vê, iniciamos um trabalho de propaganda, mas ainda é só um começo. O trabalho mesmo vai começar depois do aparecimento do anúncio no Jornal da Bolsa e depois do recebimento dos endereços relacionados. O abaixo assinado também irá visitar uma série de galerias de arte de Berlim para contato pessoal. No entanto, devemos dizer que os tempos não estão nada favoráveis para tais despesas. Esperemos que nossa atividade seja bem-sucedida. Agora, prezado Sr. Segall, quem assina esta carta pede que nos envie algumas palavras para comunicar como o Sr. e sua esposa se adaptaram no novo ambiente e quais são as perspectivas para o futuro; isto não por curiosidade apenas, mas por vivo interesse. Saudações (assinatura) P.S. Recebam o Sr. e sua Sra. Lembranças minhas e de minha família. (assinatura) Os projetos referidos seguem junto com os livros. Anexo só uma ilustração. Caro Sr. Segall "ao Sr. e sua Sra. Saudações! Faz calor aí? (assinatura). Tradução Stefan Blass, sem data.
Mídia
https://lasar-segall-2.s3.amazonaws.com/2016021618445338_ALS 00569_5_ITEM_OR-1_569_5 | https://lasar-segall-2.s3.amazonaws.com/20160216183358385_ALS 00569_97_ITEM_OR-1_569_97 | https://lasar-segall-2.s3.amazonaws.com/20160216172714248_ALS 00569_27_ITEM_OR-1_569_27 | https://lasar-segall-2.s3.amazonaws.com/20160216183716599_ALS 00569_29_ITEM_OR-1_569_29
Nome do arquivo
als00569cf001.jpg | als00569cf002.jpg | als00569cf003.jpg | als00569cf004.jpg
Principal
True||False||False||False
Responsável
nome
não identificado
tipo
Autoria
local
Europa>>Alemanha>>Berlim
público
True
nome
Lasar Segall
tipo
Receptor
local
América do Sul>>Brasil>>São Paulo
público
True
nome
Victor Rubin
tipo
Personalidade citada
público
False
nome
Will Grohmann
tipo
Personalidade citada
público
False
nome
Alfred Günther
tipo
Personalidade citada
público
False
nome
Rosa Schapire
tipo
Personalidade citada
público
False
Dimensões
Tipo
Folha
Unidade
Folha(s)
Valor
2
Tipo
Página
Unidade
Página(s)
Valor
4
Tipo
Largura
Unidade
cm
Valor
28.4
Tipo
Altura
Unidade
cm
Valor
22.1
Observações gerais
Folha timbrada: "WOSTOK (DER OSTEN) VERLGu.BÜCHERVERTRIEB G.M.B.H." / Anotações a grafite verso da última página, letra de Lasar Segall?
Localização atual
Reserva Técnica Armário Deslizante 1 Pasta Mar. 1924
Estado de conservação
Regular
Técnica de registro/confecção
Datiloscrito à tinta azul | Impresso | Manuscrito à tinta preta
Nível
Série/documento
Resumo
Editora Wostok informa a Segall as estratégias que tem adotado para fazer conhecidas suas obras entre os colecionadores; informa sobre o andamento das encomendas e do envio de publicações solicitadas por Segall
Data final
1924-03-08
Data atribuída?
false
Idioma
Histórico
Tipo de histórico
Origem
Descrição do histórico
Original do ALS
Tipo de histórico
Estado de conservação
Descrição do histórico
Regular; furos de arquivamento com presença de rasgos; manchas de oxidação; marcas de dobra
Tipo de histórico
Localização anterior
Descrição do histórico
ALS Pasta: "Papiere Bettrefend meine Kunstlerische Tätigkeit"
Tipo de histórico
Estado de conservação
Descrição do histórico
Regular; furos de arquivamento com presença de rasgos; manchas de oxidação; marcas de dobra
Tipo de histórico
Histórico de preenchimento
Descrição do histórico
Stella Ramos Santos; fevereiro 2006. Thais Biazioli; novembro 2007
Data do histórico
2006-02-XX
Responsável pelo preenchimento do histórico
Stella Ramos Santos




